“好的,迈克,我的意思是迈克尔·比格沃特先生。”拉斐尔先生满意地收起了文件,“下午我会派一个人来跟你交待具体的事宜。现在嘛,呃,我想你一定会想好好地和你父亲谈谈吧。我们就不打扰了。”
“哼,我就知道。无论什么事,都只有弗雷德和恩克斯才能办好,他从来没有看到过我,好像我是隔壁的邻居似的。”我不满地说。
“我是一个……呃,我是,也是,一个新兵。”不知为什么,我并不想在我的新朋友面前暴露出我的身份。
“我当然……”在实话溜到嘴边前,我及时地打助了,“要知道,我会答应这件事,主要是因为我爸爸,他什么都……好吧,我是说,我只是在和他怄气……我的意思是,我可以退出么?”
我看着传送带把我的箱子带到一个扫描器里面,扫描器顿时兴奋地嘀嘀乱叫起来。杰尔提斯就像发现新大陆的哥伦布一样把头凑到了屏幕前。
父亲的头幅度很小地摇了摇。但很明显他希望我说“不”。
“哪一句?”
“是,军士长。”我不需要他对着我的脸喊第二次。
“是的。难道你没看我们给你的文件吗?”
“我会记住的,请帮我打个电话给我的敌人,叫他们给子弹安上眼睛,这样我就能活下来了。”
“是的。”他用一种不太相信地眼神看着我说,“你觉得你可以吗?”
“我的态度很明确了,我想去。”
“是,军士长。”
“嗯,我想,我是监督员,不是吗?”
杰夫微点了点头,退了出去。
我觉得胃里一阵不舒服,便解开安全带从座位上慢慢向前飘去。我没有去厕所,而穿过三个舱找到了杰尔提斯军士长。
“来不及了。”我无声地笑道,“我已经签下合同了。”
黑人默默地看了我们一会儿,摆摆手,让大家都散去了。他伏在托马斯耳边用低声,却又能让我清楚听见的语调说道:
“我们走了,但如果比格沃特敢干什么——你只要叫一声,我们马上就来了。”
我要你&几个字
“我要你走你没听到吗?”托马斯几乎是从牙缝中碰出这几个字。
谢谢您&下。也
“那么,谢谢您了。”我把他送到门口,他还主动和我拥抱了一下。也许我答应他后,我身上的气味也变得和香水一样了吧。
对,硬&后,我
塔克是托马斯的哥哥。五年前,塔克不顾众人的反对,硬要去参军,最后死在了天王星上。从那之后,我和托马斯便成为伊甸园II上反战同盟会的一员。
他&哪个裤
他不知从哪个裤袋里掏出一支烟,随手把它点燃了,猛吸一口后对我吐出一个烟圈。
”他从&文件摆
“比格沃特先生,拉斐尔先生要求我向你详细介绍我们的计划。”他从公文包里抽出一份由两张纸装订在一起的文件摆在我面前,然后坐得尽可能离我远些。
我来评论这本书
登录 |注册